FANDOM


Wadang-zhuque

Losa con representación del ave bermellón.

El ave bermellón es uno de los cuatro símbolos de las constelaciones chinas. Según el Wu Xing, el sistema de cinco elementos taoista, representa el elemento fuego, la dirección sur y la estación del verano. Por lo tanto, se le llama a veces el Ave Bermellón del Sur (南方朱雀, Nán Fāng Zhū Què).

En chino se le conoce como Zhu Que (朱雀), en japonés como Suzaku (kanji:朱雀, hiragana:すざく o しゅじゃく ), en coreano como Jujak (Hangul:주작, Hanja:朱雀) y en vietnamita como Chu Tước (朱雀). Se le describe como un ave roja parecida a un faisán con un plumaje de cinco colores permanentemente cubierto en llamas. Es representado en el santuario de Jonangu en la parte sur de Kyoto.

A veces se confunde con el Fenghuang por su apariencia similar, pero son criaturas diferentes.[1] El Fenghuang, similar al fénix occidental, es el gobernante legendario de las aves asociado con la emperatriz china de la misma manera que el dragón se asocia con el emperador, mientras que el ave bermellón es un espíritu mitológico de las constelaciones chinas.

Las siete mansiones del ave bermellónEditar

Zhu Que constelación

El ave bermellón en el mapa estelar. Obra de Zuojing Guanxing.

Hay siete mansiones o posiciones de la Luna en el ave bermellón. Las estrellas determinativas son[2][3]:

Nº Mansión Nombre (pinyin) Traducción Estrella determinativa
22 井 (Jǐng) Pozo Mu Geminorum
23 鬼 (Guǐ) Fantasma Theta Cancri
24 柳 (Liǔ) Sauce Delta Hydrae
25 星 (Xīng) Estrella Alphard
26 張 (Zhāng) Red extendida Upsilon1 Hydrae
27 翼 (Yì) Alas Alpha Crateris
28 軫 (Zhěn) Carro Gamma Corvi

Naturaleza del símboloEditar

Segalen-24-Shen-Que-Red-Bird

El ave bermellón es un ave noble y elegante tanto en apariencia como en comportamiento, siendo muy selectivo en su dieta y donde se posa, mostrando plumas en diferentes tonos de bermellón.

EstrellasEditar

Símbolo chinoMansión (Nombre chino)RomanizationTraducciónAsterismo (nombre chino)RomanizaciónTraducciónNombre occidental de la estrellaNombre chino de la estrellaRomanizaciónTraducción
Ave bermellón del sur

(南方朱雀)

Guǐ Fantasma 外廚 Wàichú Outer Kitchen
2 Hya外廚一Wàichúyī1st star
3 Hya / HD 74395外廚二Wàichúèr2nd star
14 Hya外廚三Wàichúsān3rd star
Liǔ Sauce Liǔ Willow[4]
δ Hya
柳宿一Liǔsùyī1st star
柳宿距星LiǔsujùxīngSeparated star
柳宿西头第三星Liǔsuxītoudìsānxīng3rd star in the upper west
玉井西北星YùjǐngxīběixīngEstrella en el noroeste de la constelación Pozo de Jade
La chancla
鹑火星ChúnhuǒxīngEl fénix
σ Hya柳宿二Liǔsùèr2ª estrella
η Hya柳宿三Liǔsùsān3ª estrella
ρ Hya柳宿四Liǔsùsì4ª estrella
ε Hya柳宿五Liǔsùwǔ5ª estrella
ζ Hya柳宿六Liǔsùliù6ª estrella
ω Hya柳宿七Liǔsùqī7ª estrella
θ Hya柳宿八Liǔsùbā8ª estrella
Xīng Estrella Xīng Star[5]
α Hya
星宿一Xīngsùyī1ª estrella
星宿距星XīngsùjùxīngEstrella independiente
星宿中央大星XīngsuzhōngyāngdàxīngGran estrella en el centro
τ1 Hya星宿二Xīngsùèr2ª estrella
τ2 Hya星宿三Xīngsùsān3ª estrella
ι Hya星宿四Xīngsùsì4ª estrella
26 Hya星宿五Xīngsùwǔ5ª estrella
27 Hya星宿六Xīngsùliù6ª estrella
HD 82477 & HD 82428星宿七Xīngsùqī7ª estrella
Zhāng Red extendida Zhāng Extended Net[6]
υ1 Hya張宿一Zhāngsùyī1ª estrella
λ Hya張宿二Zhāngsùèr2ª estrella
μ Hya張宿三Zhāngsùsān3ª estrella
HD 87344張宿四Zhāngsùsì4ª estrella
κ Hya張宿五Zhāngsùwǔ5ª estrella
φ Hya張宿六Zhāngsùliù6ª estrella
Alas Wings[7][8]
ν Hya翼宿五Yìsùwǔ5ª estrella
HD 100307翼宿十八Yìsùshíbā18ª estrella
HD 96819翼宿十九Yìsùshíjiǔ19ª estrella
χ1 Hya翼宿二十Yìsùèrshí20ª estrella
HD 102620翼宿二十一Yìsùèrshíyī21ª estrella
HD 103462翼宿二十二Yìsùèrshíèr22ª estrella
Zhěn Carro 青丘 Qīngqiū Green Hill[9]
β Hya
青丘一Qīngqiūyī1ª estrella
土公西星TǔgōngxīxīngEstrella en el oeste de la constelación del Oficial de movimientos de tierra y edificios.
HD 103596青丘二Qīngqiūèr2ª estrella
17 Crt[10]青丘三Qīngqiūsān3ª estrella
HD 100393青丘四Qīngqiūsì4ª estrella
ξ Hya青丘五Qīngqiūwu5ª estrella
ο Hya青丘七Qīngqiūqī7ª estrella
軍門JūnménMilitary GateHD 104309軍門一Jūnményī1ª estrella

ReferenciasEditar

  1. Strassberg, Richard. A Chinese Bestiary. ISBN 978-0520218444.
  2. . The Chinese Sky. International Dunhuang Project. Consultado el día 2011-06-25.
  3. Sun, Xiaochun (1997). Helaine Selin (ed.). Encyclopaedia of the History of Science, Technology, and Medicine in Non-Western Cultures, Kluwer Academic Publishers, pp. 517. ISBN 0-7923-4066-3. Consultado el 2011-06-25.
  4. Plantilla:Zh icon AEEA (Activities of Exhibition and Education in Astronomy) 天文教育資訊網 2006 年 5 月 28 日
  5. AEEA (Activities of Exhibition and Education in Astronomy) 天文教育資訊網 2006 年 5 月 29 日
  6. AEEA (Activities of Exhibition and Education in Astronomy) 天文教育資訊網 2006 年 5 月 30 日
  7. AEEA (Activities of Exhibition and Education in Astronomy) 天文教育資訊網 2006 年 5 月 31 日
  8. 夢之大地 @ 國立成功大學 WebBBS DreamLand @ National Cheng Kung University WebBBS System
  9. AEEA (Activities of Exhibition and Education in Astronomy) 天文教育資訊網 2006 年 7 月 22 日
  10. la estrella está realmente situada en la constelación de la Hidra
Panteón chino
Tres augustos: Fuxi  •  Nüwa  •  Shennong  •  Huangdi  •  Gonggong  •  Suiren  •  Zhu Rong
Cinco emperadores: Emperador amarillo  •  Dìku  •  Tàihào  •  Yandi  •  Shǎohào  •  Zhuanxu  •  Tangyao  •  Yushun
Otros dioses mayores: Emperador de Jade  •  Emperador Jun  •  Xihe  •  Changxi  •  Los Tres Puros (Yuanshi Tianzun - Lingbao Tianzun - Daode Tianzun)  •  Pangu  •  Shangdi  •  Houtu  •  Xi Wangmu  •  Yu el grande
Otros dioses: Xing Tian  •  Cai Shen  •  Can Nü  •  Chang'e  •  Chin Nu  •  Chi You  •  Ch'ien Niu  •  Daji  •  Dian Mu  •  Du Kang  •  Du Yu  •  Erlang Shen  •  Fei Lian  •  Feng Bo  •  Guan Yin  •  Guan Yu  •  Hebo  •  Hotei  •  Houyi  •  Lei Gong  •  Luwu  •  Matsu  •  Meng Po  •  Men Shen  •  Nezha  •  Qi Gu-niang  •  Qin Guang Wang  •  Rey Dragón  •  Sanxing  •  Sun Wukong  •  Tam Kung  •  Tudigong  •  Wenchang Wang  •  Yansi Qiangzhun  •  Yi Di  •  Yu Shi  •  Zao Jun  •  Zhongguei  •  Zhong Kui
Otros
Criaturas divinas: Long  •  Fenghuang  •  Quilin
Ocho inmortales: Lü Dongbin  •  Lan Caihe  •  Zhang Guo Lao  •  He Xiangu  •  Li Tieguai  •  Han Xiangzi  •  Zhongli Quan  •  Cao Guojiu
Cuatro espíritus guardianes: Dragón amarillo  •  Dragón azur  •  Tigre blanco  •  Ave bermellón  •  Tortuga negra
El contenido de la comunidad está disponible bajo CC-BY-SA a menos que se indique lo contrario.