FANDOM


Lug o Lugh (Irlandés moderno: ) es un dios importante de la mitología irlandesa. Miembro de los Tuatha Dé Danann, Lug es representado como un joven héroe guerrero, rey y salvador.[1] Es asociado con la habilidad, artesanías y artes,[2] así como los juramentos, la verdad y la ley - por lo tanto con la monarquía legítima.[3] Lug también se asocia con el festival de la cosecha de Lughnasadh, nombrado en su honor. Se corresponde con el dios pancéltico Lugus y su equivalente galés es Lleu Llaw Gyffes. También se equipara con Mercurio.[4] A veces es interpretado como un dios de la tormenta[5] y, menos frecuente en la actualidad, un dios solar.[2] Lug es conocido por los epítetos Lámfada ("del brazo largo"), posiblemente por su habilidad con la lanza o como gobernante,[3] Ildánach ("hábil en muchas artes") Samildánach ("igualmente habilidoso en muchas artes") Lonnbéimnech ("golpeador feroz"), Macnia ("héroe/guerrero juvenil")[3] y Conmac ("hijo-sabueso").[6]

Para su ascendencia, Lug recibe el apellido materno Ethlenn o mac Ethenn ("hijo de Ethliu o Ethniu", su madre) y el apellido paterno mac Cein ("hijo de Cian", su padre).[3] Es el nieto materno del tirano fomoriano Balor, a quien Lug mata en la batalla de Mag Tuired. Su padre adoptivo es el dios marino Manannán. El hijo de Lug es el héroe Cúchulainn, quien se considera una encarnación de Lug.[7][8]

Lug tiene varias posesiones mágicas. Posee una feroz lanza imparable, una honda y una espada llamada Fragarach ("el apelado"). También posee una embarcación que navega sola, Scuabtuinne ("barredora de olas"), un caballo llamado Enbarr y un sabueso llamado Failinis. Se dice que inventó el fidchell (un equivalente gaélico del ajedrez), los juegos de pelota y la carrera de caballos.[4]

En la tradición irlandesaEditar

NacimientoEditar

Lugh spear Millar

Ilustración de 1905 de la sanguinaria lanza mágica de Lug, por H. R. Millar

El padre de Lug es Cian de los Tuatha Dé Danann, y su madres es Ethniu: hija de Balor, de los Fomorianos. En Cath Maige Tuired su unión es un matrimonio dinástico tras una alianza entre el Tuatha Dé y los Fomorianos.[9] En el Lebor Gabála Érenn, Cian da el chico a Tailtiu, reina de los Fir Bolg, en adopción.[10] En el Dindsenchas Lugh, el hijo adoptivo de Tailtiu, es descrito como el "hijo del Campeón Tonto".[11]

Una historia popular contada a John O'Donovan por Shane O'Dugan de la isla Tory en 1835 narra el nacimiento del nieto de Balorq ue crece para matar a su abuelo. El nieto no se nombra, su padre se llama Mac Cinnfhaelaidh y la manera de matar a Balor es distinta, pero se ha interpretado como una versión del nacimiento de Lug, y fue adaptada como tal por Lady Gregory. En esta leyenda, Balor oye la profecía de un druida en que será asesinado por su propio nieto. Para evitarlo, encarcela a su única hija en Tór Mór ("gran torre") de la isla Tory. Es cuidada por doce mujeres, que deben evitar que se encuentra o incluso que conozca la existencia de los hombres. En tierra, Mac Cinnfhaelaidh posee una vaca mágica que da tanta leche que todos, incluso Balor, quieren poseerla. Aunque la vaca está bajo el cuidado del hermano de Mac Cinnfhaelaidh, Mac Samthainn, Balor aparece en la forma de un pequeño niño pelirrojo y le engaña para darle la vaca. Buscando vengarse, Mac Cinnfhaelaidh llama a una leanan sídh (una hada) llamada Biróg, quien lo transporta por medio de la magia a lo alto de la torre de Balor, donde seduce a Eithne. Con el tiempo da a luz a trillizos, que Balor envuelve en una sábana y envía para ser ahogados en un remolino. El mensajero ahoga a dos de los bebés, pero sin querer deja caer uno en el puerto, donde es rescatado por Biróg. Ella lo lleva a su padre, quien se lo da en adopción a su hermano, Gavida el herrero.[12]

Pudo haber más triplismo asociado con su nacimiento. Su padre en la leyenda popular es un miembro de una tríada de hermanos, Mac Cinnfhaelaidh, Gavida y Mac Samthainn, y su padre en los textos medievales, Cian, suele mencionarse junto con sus hermanos Cú y Cethen.[13][14] En Lebor Gabála Érenn,[15] dos personajes llamados Lugaid, un nombre irlandés medieval popular considerado derivado de Lug, tienen tres padres: Lugaid Riab nDerg (Lugaid de las rayas rojas) era el hijo de los tres Findemna o trillizos justos,[16] y Lugaid mac Con Roí también fue conocido como mac Trí Con, "hijo de tres sabuesos".[17] En la otra gran historia de la "damisela secuestrada" de Irlanda, la tragedia de Deirdre, el supervisor del rey es llevado por tres hermanos, que son cazadores con sabuesos.[18] Las imágenes canincas continúan con el hermano de Cian, Cú ("sabueso"), otro Lugaid, Lugaid Mac Con ("hijo de un sabueso") y el hijo de Lug, Cúchulainn ("el sabueso de Culann").[19] Un cuarto Lugaid fue Lugaid Loígde, un rey legendario de Tara y ancestro de (o inspiración para) Lugaid Mac Con.

Lug se une a los Tuatha Dé DanannEditar

Siendo joven, Lug viaja a Tara para unirse a la corte del rey Nuada de los Tuatha Dé Danann. El portero no le dejará entrar a menos que tenga una habilidad que pueda usar para servir al rey. Le ofrece sus servicios como artesano, herrero, campeón, espadachín, arpista, héroe, poeta, historiador y hechicero, pero es rechazado todas las veces porque los Tuatha Dé Danann ya tienen a alguien con esa habilidad. Pero cuando Lug pregunta si tiene a alguien con todas ellas simultáneamente, el portero admite la derrota, y Lug se une a la corte y es señalado Jefe Ollam de Irlanda.[20] Gana un concurso de lanzamiento de baldosas contra Ogma, el campeón, y entretiene a la corte con su arpa. Los Tuatha Dé Dannan son, en esa época, oprimidos por los Fomorianos, y Lug se sorprende por cuán dócilmente aceptan su opresión. Nuada se pregunta si este jóven podría llevarlos a la libertad. Lug recibe el control de los Tuatha Dé Danann y comienza las preparaciones para la guerra.[21]

Hijo de TuireannEditar

Tuireann y Cian, padre de Lug, son viejos enemigos, y un día sus hijos, Brian, Iuchar y Iucharba ven a Cian en la distancai y deciden matarlo. Lo encuentran oculto en forma de cerco, pero Cian engaña a los hermanos para dejarle recuperar su forma humana antes de matarlo, dando a Lug el derecho legal de reclamar la compensación por un padre en vez de un cerdo. Cuando intentan enterrarlo, el terreno escupe su cuerpo dos veces antes de retenerlo, y finalmente confiesea que es una tumba para Lug. Lug celebra un banquete e invita a los hermanos, y durante este le pregunta que pediría como compensación por el asesinato de su padre. Ellos responden que la muerte sería la única demanda justa, y Lug acepta. Él entonces les acusa por el asesinato de su padre, Cian, y les envía en una serie de misiones aparentemente imposibles. Los hermanos se embarcan en una aventura y las cumplen todas excepto las última, que probablemente los matará. A pesar de las súplicas de Tuireann, Lug pide que continúen y, cuando están heridos mortalmente, les niega el uso de uno de los objetos que han recuperado, una piel de cerdo mágica que cura todas las heridas. Mueren por sus heridas y Tuireann muere de pena sobre sus cuerpos.[22]

Batalla de Magh TuireadhEditar

Usando los artefactos mágicos que han reunido los hijos de Tuireann, Lug lidera a los Tuatha Dé Danann en la segunda batalla de Mag Tuireadh contra los fomorianos. Nuada es asesinado en batalla por Balor. Lug se enfrenta a Balor, quien abre su terrible ojo venenoso que mata todo lo que mira, pero Lug dispara su honda que mete el ojo de nuevo en su cuenca, causando estragos en el ejército fomoriano. Tras la victoria, Lug encuentra a Bres, el antiguo rey medio fomoriano de los Tuatha Dé Danann, solo y desprotegido en el campo de batalla, y Bres ruega pro su vida. Si es perdonado, promete, asegurará que las vacas de Irlanda siempre darán leche. Los Tuatha Dé Danann rechazna la oferta. Entonces promete cuatro cosechas al año, pero los Tuatha Dé Danann dicen que una cosecha es suficiente para ellos. Lug le perdona la vida a cambio de que enseñe a los Tuatha Dé Danann cómo y cuándo arar, sembrar y cosechar.[23]

Vida posterior y muerteEditar

Lugh

Lug instituyó un suceso similar a los juegos olímpicos en la llamada Asamblea de Talti, que terminaba en Lughnasadh (1 de agosto) en recuerdo de su madre adoptiva, Tailtiu, en la ciudad que lleva su nombre, (ahora Teltown, Condado de Meath). Igualmente instituyó las ferias Lughnasadh en las zonas de Carman y Naas en honor de Carman y Nás, las diosas tutelares epónimas de esas regiones. Las carreras de caballos y exhibiciones de artes marciales eran actividades importantes en las tres ferias. Sin embargo, la propia Lughnasadh es una celebración del triunfo de Lug sobre los espíritus del otro mundo que intentaron quedarse para sí las cosechas. Sobrevivió duraderamente en la época cristiana y sigue siendo celebrada con distintos nombres. Lúnasa es actualmente el nombre irlandés del mes de agosto.

Según el poema de los dindsenchas, Lug era el responsable de la muerte de Bres. Hizo 300 vacas de madera y las llenó de un amargo líquido rojo venenoso que fue "ordeñado" en baldes y ofrecido para beber a Bres. Bres, que tenía la obligación de no rechazar la hospitalidad, lo bebió sin pestañear y murió.[24]

Se dice que Lug inventó el juego de mesa fidchell.[25]

Tuvo varias esposas, incluyendo Buí y Nás, hijas de Ruadri, rey de Bretaña. Buí vivió y fue enterrada en Knowth. Nás fue enterrada en Naas, condado de Kildare, nombrado en su honor. Lug tuvo un hijo, Ibic, con Nás.[26] Su hija o hermana era Ebliu, que se casó con Fintan. Con la mortal Deichtine tuvo otro hijo, el héroe Cúchulainn.

Una de sus esposas, Buach, tuvo una relación con Cermait, hijo de los Dagda.[27] Lug lo mató en venganza, pero los hijos de Cermait, Mac Cuill, Mac Cecht y Mac Gréine, mataron a Lug ahogándolo en el Loch Lugborta. Había gobernado durante cuarenta años. Cermait fue luego revivido por su padre el Dagda, que usó el extremo curativo de su báculo para devolverle la vida.[27]

PosesionesEditar

Lug poseía varios objetos mágicos, recuperados por los hijos de Tuirill Piccreo en las redacciones irlandesas medias del Lebor Gabála. No todos los objetos se enumeran aquí. La narración tardía Destino de los hijos de Tuireann no solo da una lista de los objetos recogidos por Lug, sino que también les otorga regalos del dios marino Manannán como la espada Fragarach, el caballo Enbarrr (Aonbarr), la embarcación Scuabtuinne/Sguaba Tuinne,[28] su armadura y casco.

Lanza de LugEditar

La lanza de Lug (sleg), según el texto Las cuatro joyas de Tuatha Dé Danann, era imposible de superar,[29] llevada a Irlanda de Gorias (o Findias).[30]

Lugh obtuvo la lanza de Assal (Irlandés: Gae Assail) como multa (éric) impuesta a los hijos de Tuirill Piccreo (o Biccreo), según el relato corto en Lebor Gabála Érenn (Poema LXV, 319),[30] que añade que el encantamiento "Ibar (Yew)" hacía que el usuario siempre acertara su objetivo y "Athibar (Re-Yew)" provocaba que volviese.

En una versión narrada completa llamada [A]oidhe Chloinne Tuireann ("El destino de los hijos de Tuireann")[31][32] de copias no anteriores al siglo XVIII, Lug pide la lanza llamada Ar-éadbair o Areadbhair (Irlandés moderno temprano: Aꞃéadḃaiꞃ) que pertenecía a Pisear, rey de Persia, que su punta tenía que mantenerse en una olla de agua para evitar que ardiese, una propiedad similar al Lúin de Celtchar. Su lanza es llamada "Matarife"[33] en la traducción.

Hay otro nombre para la lanza de Lug: "Un árbol [tejo], la mejor de las maderas" (Irlandés moderno temprano: eó bo háille d'ḟíoḋḃaiḃ[31]),:204-5, apareciendo en un verso insertado en El destino de los hijos de Tuireann. "El famoso tejo de la madera" (ibar alai fhidbaidha) también es el nombre que recibe la lanza de Lug en un tramo que alega que el Lúin de Celtchar y la lanza Crimall que cegó a Cormac Mac Airt eran la misma arma (tramo en TCD MS 1336 (olim H 3. 17), col. 723, discutido en la página Lúin).[34]

El proyectil de Lug, sea un dardo o un misil, fue visto como símbolo del arma rayo.[35] La honda de Lug, llamada "Cadena de Lug", era el arco iris y la Vía Láctea. A diferencia de la honda, Lug no tenía necesidad de portar por sí mismo la lanza. Estaba viva y tan sedienta de sangre que su único somnífero era introducir su punta en semillas frescas de amapola. Cuando se acercaba la batalla, se extraía; entonces rugía y luchaba contra sus cintas, refulgía el fuego y atravesaba las filas enemigas sin cansarse de matar.[36]

HondaEditar

Según los breves relatos en el Lebor Gabála Érenn, Lug usó la honda (cloich tabaill) para matar a su abuelo, Balor el fuerte golpeador en la batalla de Magh Tuired. La narración de Cath Maige Tured,[37] conservada en una copia única del siglo XVI, usa distintos términos diciendo que Lug usó la honda (aquí liic talma § 133, es decir, lía "piedra" del tailm "honda") para destruir el ojo maligno de Balor del ojo perforador (Bolur Birugderch).[38]

Cierto poema registrado por O'Curry en la traducción inglesa[39] dice que el proyectil disparado por Lug era un tathlum (táthluib "(hond

FragarachEditar

Lug también es visto usando a Freagarthach (más conocida como Fragarach), la espada de Manannán, en la asamblea de los Tuatha Dé Danann en El destino de los hijos de Tuireann.

Caballo y embarcación mágica de LugEditar

Lug tenía un caballo llamado Aenbharr que podía cabalgar tanto en mar como en tierra. Como el resto de su equipo, le fue entregado por el dios marino Manannán mac Lir. Cuando los hijos de Tuireann le pidieron prestado su caballo, Lug los regañó diciendo que no sería adecuado hacer un préstado de un préstamo. Por lo tanto, Lug fue incapaz de negar su petición de usar su currach (coracle) o embarcación, la "barredora de olas" (Irlandés: Sguaba Tuinne).[28]

En el Lebor Gabála,[40] Gainne y Rea eran los nombres de un par de caballos pertenecientes al rey de la isla de Sicilia [en el (mar Tirreno)], que Lug pidió como éric de los hijos de tuirill Briccreo.

Perros de LugEditar

Failinis era el nombre del cachorro del rey de Ioruaidhe que Lug pidió como éiric (una multa) en el Oidhead Chloinne Tuireann. Esto concuerda con el nombre del perro mencionado en una "Balada Ossiánica",[41] mencionada a veces por su línea introductoria "Dám Thrír Táncatair Ille (Vinieron aquí como un grupo de tres)". En la balada, el perro es llamado Ṡalinnis (Shalinnis) o Failinis (en el texto de Lismore),[42] y pertenecía a un trío de Iruaide con quien se encuentra Fianna. Ese descrito como "el antiguo galgo...que había estado con Lug de los Mantos,/Dado a él por los hijos de Tuireann Bicreann;...".[43]

Cita inicioEse perro de poderosas hazañas,
que era irresistible en la dureza del combate,
era mejor que la riqueza conocida,
una bola de fuego cada noche.

Otras virtudes tenía el bello sabueso
(Mejor su propiedad que cualquier otra propiedad),
hidromiel o vino crecería de él,
de bañarse en el agua de manantial.
Cita final

~ '


El extracto de O'Curry termina aquí, pero el siguiente verso sigue: "Los tres héroes de pleno derecho son llamados Sél, Donait y Domhnán. El perro es la figura más clara, Failinis fue traído a Finn". Este trío también aparece en Acallamh na Sénorach aunque en aquella obra el perro maravilloso es llamado Fer Mac.

ReferenciasEditar

  1. Olmsted, Garrett. The Gods of the Celts and the Indo-Europeans. University of Innsbruck, 1994. p.117
  2. 2,0 2,1 Monaghan, Patricia. The Encyclopedia of Celtic Mythology and Folklore. Infobase Publishing, 2004. pp.296-297
  3. 3,0 3,1 3,2 3,3 Koch, John T. Celtic Culture: A Historical Encyclopedia. ABC-CLIO, 2006. p.1200
  4. 4,0 4,1 Ó hÓgáin, Dáithí. Myth, Legend & Romance: An encyclopaedia of the Irish folk tradition. Prentice Hall Press, 1991. pp.273-276
  5. Ward, Alan (2011). The Myths of the Gods: Structures in Irish Mythology. p.13
  6. MacNeill, Eoin. Duanaire Finn: The book of the Lays of Fionn. Irish Texts Society, 1953. p.205
  7. Evans-Wentz, Walter (1911). The Fairy-Faith in Celtic Countries, p.369
  8. Hull, Eleanor (1898). The Cuchullin Saga in Irish Literature.
  9. Whitley Stokes (ed. & trans), "The Second Battle of Moytura", Revue Celtique 12, 1891, p. 59
  10. Lebor Gabála Érenn §59
  11. [1]
  12. John O'Donovan (ed. & trans.), Annala Rioghachta Éireann: Annals of the Kingdom of Ireland by the Four Masters Vol. 1, 1856, pp. 18–21, footnote S; T. W. Rolleston, Myths and Legends of the Celtic Race, 1911, pp. 109–112; Augusta, Lady Gregory, Gods and Fighting Men, 1094, pp. 27–29
  13. P.ej. Según el Dindsenchas, Cú mató a Cethen, y hubo una conocida frase que decía "Tú has actuado por mí Cú y Cethen".
  14. https://www.ucd.ie/tlh/trans/ws.rc.15.001.t.text.html
  15. §61; "The Fate of the Children of Tuirenn", Tom Peete Cross & Clark Harris Slover (eds.), Ancient Irish Tales, Henry Holt & Co., 1936, pp. 49–81
  16. Vernam Hull (ed. & Trans.), "Aided Meidbe: The Violent Death of Medb", Speculum v.13 issue 1. (Jan. 1938), pp. 52–61
  17. James MacKillop, Dictionary of Celtic Mythology, Oxford University Press, 1998, p. 273
  18. "Deirdre, or the Exile of the sons of Usnech" (ed. & trans. unknown)
  19. MacKillop 1998, pp. 102–104, 272–273
  20. . Lugh. Consultado Error: No se ha definido la fecha de acceso a la página.
  21. Stokes 1891, pp. 75–81
  22. "The Fate of the Children of Tuirenn", Tom Peete Cross & Clark Harris Slover (eds.), Ancient Irish Tales, Henry Holt & Co., 1936, pp. 49–81
  23. Stokes 1891, pp. 81–111
  24. E. J. Gwynn (ed. & trans.), The Metrical Dindshenchas Vol 3, 1906, Poem 40: Carn Hui Neit
  25. . John gives Celtic board game a new lease of life — Independent.ie. Independent.ie. Consultado Error: No se ha definido la fecha de acceso a la página.
  26. E. J. Gwynn (ed. & trans.), The Metrical Dindshenchas Vol 3, 1906, Poem 5: Nás
  27. 27,0 27,1 http://www.maryjones.us/ctexts/dagda.html
  28. 28,0 28,1 O'Curry tr., p.193, 192n "Scuabtuinné, that is, the Besom, or Sweeper of the Waves"
  29. Vernam Hall ed.,tr., "The four jewels of the Tuatha Dé Danann," Zeitschrift für Celtische Philologie 18 (1930) 73–89. "No battle was maintained against the spear of Lug or against him who had it in his hand,"
  30. 30,0 30,1 Macalister, R. A. S., ed. tr., Lebor Gabála Érenn: The Book Of The Taking Of Ireland, Part IV (1941) [2] La lanza de Lug es de Gorias en las tres recensiones (¶305, ¶315, ¶357). Sin embargo, en las "Cuatro joyas" de Hull, el texto interambia las armas entre poseedores en la porción de verso incluida, haciendo que la espada de Lug fuera de Gorias. Pasa algo similar en el verso invocado en Historia de Irlanda de Geoffrey Keating, y en Comyn ed. tr., la espada de Lug es de Gorias, la lanza de Lug es de Findias (Lug se convierte en dueño de ambas)
  31. 31,0 31,1 O'Curry, Eugene, ed. tr. "The Fate of the Children of Tuireann", The Atlantis IV, London 1863, 157–240.
  32. O'Duffy, Richard J. ed. tr., Oidhe Chloinne Tuireann. The Fate of the Children of Tuireann. Society for the Preservation of the Irish Language, Dublin 1888
  33. Joyce, P. W. (Patrick Weston), 1827–1914, tr. "The Fate of the Children of Turenn; or, The Quest for the Eric-Fine", Old Celtic Romances (3rd ed., 1907) (reprint 1920)
  34. Este tramo fue recapitulado por Hennesy, en su introducción, p.xiv, a su edición del Mesca Ulad. El tramo ocurre en el manuscrito de TCD MS 1336 (olim H 3. 17) inmediatamente tras el texto h de la Expulsión del Déssi, Kuno Meyer, Anecdota, I, pp.15–24.
  35. T. F. O'Rahilly, Early Irish History and Mythology (1946), pp.60–5
  36. Charles Squire, Chapter 5 "The Gods of the Gaels" in The Mythology of the British Islands, 1905, republished as Celtic Myth and Legend, online at http://www.sacred-texts.com/neu/celt/cml/
  37. op. cit. ¶312, ¶312, ¶364
  38. Gray, Elizabeth A. ed. tr., Cath Maige Tuired: the second battle of Mag Tuired ([Dublin]: Irish Texts Society [Series 52] 1982.), English
  39. O'Curry, Eugene Manners and Customs II, 252. Traduce 5 estrofas de un poema de una vitela MS "antiguamente en posesión del Sr. W. Monck Mason, pero posteriormente vendido en una subasta pública en Londres".
  40. Macalister ed., ¶319 (loc. cit.)
  41. Stern, L. Chr. ed., tr. (into German), in: "Eine ossianische Ballade aus dem XII. Jahrhundert", Festschrift Whitley Stokes zum siebzigsten Geburtstage, 1900, pp. 7–12, edited from LL 207b
  42. Wh. Stokes, Book of Lismore, fo. 153 b. recension of the ballad in the Notice on Festschrift above, in: Zeitschrift für Celtische Philologie, III, p.432–
  43. O'Curry, Eugene, "Tri Thruaighe na Scéalaigheachta (Three Sorrows of Storytelling)" The Atlantis III, London 1862, 396–7. The four verses excerpted do not include the hound's name.
El contenido de la comunidad está disponible bajo CC-BY-SA a menos que se indique lo contrario.